Ошибку в советской экранизации Агаты Кристи почти никто не заметил
Фотобанк Legion-media.ru
Станислав Говорухин изменил сюжет книги.
В 1987 году на экраны вышла советская экранизация знаменитого романа Агаты Кристи «Десять негритят». Станислав Говорухин четко следовал всей сюжетной линии, не допуская вольностей, и повторил мрачный финал книги. Изменил он лишь несколько деталей, в том числе и мотив действий судьи Уоргрейва.
Тем не менее спустя 35 лет после премьеры ленты в Сети обнаружили еще одно упущение постановщика. Читатели оригинального романа могут помнить, что жертва судьи Ситон на самом деле был виновен, а значит, Уоргрейва нельзя считать «негритенком».
На самом деле десятым преступником на острове был Айзек Моррис. Он помог приобрести остров и заманил туда Филиппа Ломбарда, отмечается в Дзен-канале «Горожанин».
В прошлом Айзек пристрастил одну девушку к запрещенным препаратам, которыми торговал. Она свела счеты с жизнью в 22 года. Это была дочь друга судьи, за смерть которой он отомстил Моррису. Однако в экранизации довольно важную историю с десятым «негритенком» решено было опустить: об Айзеке говорилось лишь в речи Ломбарда.